1 Raja-raja 1:9
Konteks1:9 Adonijah sacrificed sheep, cattle, and fattened steers at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king’s sons, 1 as well as all the men of Judah, the king’s servants.
1 Raja-raja 1:25
Konteks1:25 For today he has gone down and sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king’s sons, the army commanders, and Abiathar the priest. At this moment 2 they are having a feast 3 in his presence, and they have declared, ‘Long live King Adonijah!’ 4
1 Raja-raja 6:20
Konteks6:20 The inner sanctuary was 30 feet 5 long, 30 feet wide, and 30 feet high. He plated it with gold, 6 as well as the cedar altar. 7
1 Raja-raja 7:31
Konteks7:31 Inside the stand was a round opening that was a foot-and-a-half deep; it had a support that was two and one-quarter feet long. 8 On the edge of the opening were carvings in square frames. 9
1 Raja-raja 7:40
Konteks7:40 Hiram also made basins, shovels, and bowls. He 10 finished all the work on the Lord’s temple he had been assigned by King Solomon. 11
1 Raja-raja 8:20
Konteks8:20 The Lord has kept the promise he made. 12 I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the Lord promised. I have built this temple for the honor 13 of the Lord God of Israel
1 Raja-raja 8:53
Konteks8:53 After all, 14 you picked them out of all the nations of the earth to be your special possession, 15 just as you, O sovereign Lord, announced through your servant Moses when you brought our ancestors out of Egypt.”
1 Raja-raja 15:22
Konteks15:22 King Asa ordered all the men of Judah (no exemptions were granted) to carry away the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. 16 King Asa used the materials to build up 17 Geba (in Benjamin) and Mizpah.
1 Raja-raja 18:26
Konteks18:26 So they took a bull, as he had suggested, 18 and prepared it. They invoked the name of Baal from morning until noon, saying, “Baal, answer us.” But there was no sound and no answer. They jumped 19 around on the altar they had made. 20
1 Raja-raja 22:35
Konteks22:35 While the battle raged throughout the day, the king stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening; the blood from the wound ran down into the bottom of the chariot.
[1:9] 1 tc The ancient Greek version omits this appositional phrase.
[1:25] 3 tn Heb “eating and drinking.”
[1:25] 4 tn Heb “let the king, Adonijah, live!”
[6:20] 5 tn Heb “twenty cubits” (this measurement occurs three times in this verse).
[6:20] 6 tn Heb “with plated gold” (or perhaps, “with pure gold”).
[6:20] 7 tn Heb “he plated [the] altar of cedar.”
[7:31] 8 tn Heb “And its opening from the inside to the top and upwards [was] a cubit, and its opening was round, the work of a stand, a cubit-and-a-half.” The precise meaning of this description is uncertain.
[7:31] 9 tn Heb “also over its opening were carvings and their frames [were] squared, not round.”
[7:40] 10 tn Heb “Hiram.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
[7:40] 11 tn Heb “Hiram finished doing all the work which he did for King Solomon [on] the house of the
[8:20] 12 tn Heb “his word that he spoke.”
[8:53] 15 tn Heb “your inheritance.”
[15:22] 16 tn Heb “and King Asa made a proclamation to all Judah, there was no one exempt, and they carried away the stones of Ramah and its wood which Baasha had built.”
[15:22] 17 tn Heb “and King Asa built with them.”
[18:26] 18 tn Heb “and they took the bull which he allowed them.”
[18:26] 19 tn Heb “limped” (the same verb is used in v. 21).
[18:26] 20 tc The MT has “which he made,” but some medieval Hebrew